For the first time in 18 months, Gary Gensler, the chair of the US Securities and Exchange Commission, appeared before the House Financial Services Committee on April 18
Поскольку цены на энергоносители продолжают снижаться, и начинает сказываться эффект базы прошлого года, когда инфляция стала расти, ожидается, что во многих странах западного мира темпы инфляции упадут
Over the past few years, China has significantly expanded its economic footprint in South America, overtaking the United States as the continent’s largest trading partner
На пике пандемии Covid-19 многие индийские экономисты и комментаторы предрекали, что, как только жизнь вернётся к норме, темпы роста экономики резко взлетят вверх
18 апреля, впервые за последние 18 месяцев, Гэри Генслер, председатель американской Комиссии по ценным бумагам и биржам (сокращённо SEC), предстал перед Комитетом по финансовым услугам Палаты представителей