7 фильмов, которые стоит смотреть с субтитрами

15245

Просмотр фильмов с субтитрами – один из самых эффективных способов подтянуть или даже выучить иностранный язык. Порой некоторые смыслы теряются при переводе, а шутки часто адаптируют под реалии страны. Поэтому специально для Forbes.kz я расскажу о 7 фильмах, которые стоит посмотреть с субтитрами

Звери дикого юга 

Этот трогательный фильм рассказывает историю шестилетней девочки Хашпаппи. Именно ее глазами зритель наблюдает за окружающим миром. Хашпаппи живет вместе с отцом на затерянных землях. Там они целыми днями ловят рыбу. Отец девочки не беспокоится за нее: та сможет выжить в любых условиях. Он заболевает, и природа начинает сходить с ума, а юная Хашпаппи отправляется на поиски своей матери.

Смотреть

Адаптация   

Этот фильм – отличная возможность услышать голоса Мерил Стрип, Николаса Кейджа и Криса Купера, который, кстати, получил за свою актерскую игру в этом фильме статуэтку «Оскар». Лента повествует о сценаристе Чарли Кауфмане, который занимается адаптацией книги известной журналистки. Постепенно он замечает, как меняются его настроение и отношения с людьми. Герой теряет грань между вымыслом и реальностью. Интеллектуальная лента с отличными выражениями на американском английском.

Смотреть

Дикая штучка

Учить английский необходимо с помощью британских фильмов. Например, этой картины. В ней снялись коренные жители туманного Альбиона Билл Найи, Эмили Блант, Руперт Грин и Мартин Фриман, так что нужно взять блокнот и записывать. Наемный убийца Виктор влюбляется в свою жертву – красавицу-аферистку. Драматический конфликт перерастает в комедийное противостояние. И британский юмор понятен порой только в оригинале.

Смотреть

Порок на экспорт

В фильме Стивена Содерберга американец Вигго Мортенсен и француз Венсан Кассель играют Николая и Кирилла соответственно. Возможно, не самая приятная история о русской группировке в Лондоне, но фильм от этого ничего не теряет. Все начинается, когда на руках у акушерки Анны остается ребенок, только что родившийся от мертвой матери. Девушка начинает поиски отца и связывается не с теми людьми. Например, ее новый знакомый – один из самых эффективных киллеров из России. Фильм стоит смотреть хотя бы потому, что можно услышать, как известные актеры пытаются говорить по-русски.

Смотреть

Авиатор    

Практически трехчасовой фильм на английском с Леонардо ДиКаприо – это ли не мотивация для изучения английского языка? Картина снята Мартином Скорсезе, так что за качество переживать не стоит. Она рассказывает историю жизни, историю взлетов и падений Говарда Хьюза, одиозного миллиардера, «болевшего» небом. Образ Хьюза блестяще воплотил ДиКаприо, но, к сожалению, киноакадемия это в свое время не оценила.

Смотреть

История игрушек: Большой побег

Английский язык в мультфильмах всегда образцово-показателен, к тому же главного героя озвучил Том Хэнкс. Увидеть продолжение легендарной картины в оригинале – обязательная часть программы любого кинолюба. Мальчику Энди, чьи игрушки стали главными героями первых лент, уже 18 лет, он вырос и собирается уезжать в колледж. Игрушки не знают, что их ожидает: попадут ли они в руки к другим детям или их просто выкинут? Душераздирающий мультфильм для всей семьи.

Смотреть

Пираты Карибского моря: Сундук мертвеца

Вообще в оригинале стоит посмотреть всю франшизу: здесь и прекрасные актеры, и отличные сюжеты, и выражения, которые можно взять на заметку. Например, множество фраз Джека Воробья придумал сам Джонни Депп. Его герой на этот раз вновь попадает в неприятность: Воробей узнает, что является должником легендарного корабля «Летучий голландец», цена долга – его кровь. Что делать, знаменитому пирату опять придется придумывать остроумный план своего спасения. После просмотра фильма точно каждый зритель будет знать перевод слова «воробей». Уже что-то!

Смотреть

   Если вы обнаружили ошибку или опечатку, выделите фрагмент текста с ошибкой и нажмите CTRL+Enter

Орфографическая ошибка в тексте:

Отмена Отправить