Китай и Кыргызстан подписали меморандум о взаимном переводе и издании классических произведений

Китай и Кыргызстан подписали меморандум о взаимном переводе и издании классических произведений, чтобы содействовать гуманитарным обменам двух стран, передает Синьхуа

С китайской стороны документ подписал заместитель заведующего Отделом пропаганды ЦК КПК Ван Сяохуэй от имени Государственного управления по делам печати и издательств КНР, с кыргызской стороны - министр культуры, информации, спорта и молодежной политики Кыргызстана Азамат Жаманкулов.

Согласно меморандуму, Китай и Кыргызстан договорились совместно перевести и издать не менее 50 классических произведений двух стран в течение следующих пяти лет, чтобы предоставить читателям и народам Китая и Кыргызстана больше выдающихся духовных и культурных произведений. Подписание и реализация данного меморандума позволит и дальше углублять понимание и признание выдающихся культур двух стран между их народами, тем самым в дальнейшем содействовать культурным обменам и взаимообучению между Китаем и Кыргызстаном.

Если вы обнаружили ошибку или опечатку, выделите фрагмент текста с ошибкой и нажмите CTRL+Enter
Выбор редактора
Ошибка в тексте