Как часы Bvlgari отражают драгоценность времени

О новинках и классике рассказывает глава часового подразделения LVMH Жан-Кристоф Бабен

Жан-Кристоф Бабен
Жан-Кристоф Бабен
Фото: архив пресс-службы

С 4 по 7 сентября в Женеве прошли шестые «часовые дни» Geneva Watch Days — самый свободный часовой салон в мире. На первом салоне участвовало всего 15 марок, теперь — уже 66. И участвуют они особенным образом: никаких огромных выставочных залов и очередей при входе. Здесь бренды не только соперничают, но и дружат. Каждый сам выбирает формат и место показа: в бутике, на мануфактуре или даже в гостиничном номере. Марки чувствуют себя не арендаторами, а хозяевами и встречают гостей так, словно приглашают к себе домой.

Президент Bvlgari Жан-Кристоф Бабен отвечает на вопросы в женевском отеле Ritz Carlton Hotel de la Paix. Теперь он возглавляет не только римскую марку: он руководит всем часовым подразделением LVMH (куда входят также Hublot, TAG Heuer, Zenith и Épée) и является президентом Geneva Watch Days, которые он вместе с друзьями и коллегами по индустрии основал в 2020 году.

В дни салона по традиции объявляют номинации главной часовой премии мира — Grand Prix d’Horlogerie de Genève. Часы Bvlgari претендуют на приз сразу в трёх категориях?

— Я очень рад выбору жюри: трудно лучше представить образ Bvlgari, чем они это сделали, выбрав наши модели. Это три разные грани нашей марки. Утончённый Octo Finissimo Ultra Tourbillon: часы — рекордсмены по тонкости, уже десятая рекордная модель в нашей линии Octo. Сложные, авангардные Bvlgari x MB&F Serpenti и, наконец, красивые, женственные Serpenti Aeterna.

Bvlgari Octo Finissimo Ultra Tourbillon — самые тонкие в мире часы с турбийоном толщиной всего 1,85 мм
Bvlgari Octo Finissimo Ultra Tourbillon — самые тонкие в мире часы с турбийоном толщиной всего 1,85 мм — в номинациях Женевского гран-при
Фото: архив пресс-службы

Чем важны для вас эти модели? Что они представляют с точки зрения часового искусства?

— Octo Finissimo Ultra Tourbillon — одна из самых выдающихся моделей в мире в плане технологий и дизайна. Эти часы толщиной всего 1,85 мм поражают не только тонкостью, но и прочностью. Мы используем специальные материалы вроде вольфрама, и почти невесомая пластинка с её совершенным механизмом превращается в полноценные наручные часы, украшенные пульсирующим турбийоном — самым тонким в мире.

Bvlgari x MB&F Serpenti — это совместная работа с одним из часовых гениев Швейцарии Максимилианом Бюссером и его маркой MB&F. Особый открытый механизм заключён в драгоценный корпус в форме змеи. Для меня эти часы прекрасны не только сами по себе. Мы — римская марка, и я люблю напомнить о том, что Древний Рим умел принимать и прославлять всё лучшее в мировом искусстве. Так и мы приняли Бюссера по-императорски, и этой коллаборацией я искренне горжусь.

Ну а Serpenti Aeterna с её стремительными линиями, драгоценной инкрустацией и очень современным обликом — новое воплощение нашей вечной и самой знаменитой линии Serpenti.

Bvlgari Serpenti Aeterna
Bvlgari Serpenti Aeterna
Фото: архив пресс-службы

Линия Aeterna появилась только весной. Она имеет успех?

— Да, Aeterna — это женская сторона Bvlgari, которая остаётся главной и определяющей. Мы любим женщин, и они отвечают нам взаимностью. За последние 12 лет наши «змейки» Serpenti превратились в настоящую икону. Это символ богатый, универсальный и мощный. Женщина, которая выбирает Serpenti, — это женщина с характером. Она гордится не только украшением на своём запястье, но и тем, что оно выражает её личность, её силу, её мудрость.

Ваши Serpenti знамениты уже более 75 лет. Что нового в Aeterna?

— Первые Serpenti были на гибком браслете Tubogas, затем появились более плоские и мягкие Seduttori, обнимающие руку, а теперь Serpenti выступает в образе змеи-стрелки на жестком золотом браслете-бангле. Aeterna — это новая, современная и символическая интерпретация ювелирных часов Serpenti. Для меня это пример часов, неразрывно сливающихся с украшением. Это предмет современного искусства.

Octo Finissimo Lee Ufan x Bvlgari
Octo Finissimo Lee Ufan x Bvlgari
Фото: архив пресс-службы

Вы и вправду считаете, что такие часы достойны музея?

— Я не зря говорю о современном искусстве. Если взглянуть на наши часы, показанные в эти сентябрьские дни в Женеве, — то это настоящие работы художников. Например, модель, созданная совместно с корейским мастером Ли Уфанем — Octo Finissimo Lee Ufan x Bvlgari. Матовый зеркальный циферблат в титановом обрамлении и рельефный браслет, на котором художник оставил свой след. Вместе с нашим дизайнером Фабрицио Буонамассой Стильяни он создал удивительную модель, сочетающую итальянскую красоту и глубину азиатской философии.

Другая модель — Octo Finissimo Marble Tourbillon с циферблатом из тонкой мраморной пластинки, сочетающая вечность и спокойствие мрамора с движением турбийона.

 

Bvlgari Bronzo Chronograph
Bvlgari Bronzo Chronograph
Фото: архив пресс-службы

А серия бронзовых Bvlgari Bronzo Chronograph и Bvlgari Bronzo GMT предлагает уникальный материал: бронза со временем меняется и приобретает неповторимый узор, делающий каждую модель единственной в своём роде.

Что объединяет для вас эти модели Bvlgari?

— Всё это — Рим. На самом деле Bvlgari — это Рим. Наша «бронзовая серия» вдохновлена знаменитой моделью Bvlgari Bvlgari 1975 года, которая сама по себе является современной интерпретацией римской императорской монеты. Только вместо имени императора — надпись Bvlgari, а вместо его профиля — циферблат.

Octo вдохновлены римской архитектурой, знаменитыми восьмигранниками античных построек. Serpenti восходит к легенде о любви Клеопатры и Цезаря, когда римские ювелиры начали создавать золотые браслеты в виде змей. Эту традицию компания Bvlgari возродила в 1948 году. Поэтому невозможно читать историю Bvlgari без Рима, которому уже более 20 веков и который является для неё не только родиной, но и источником вдохновения.

Значит, «итальянскость» — главный столп Bvlgari?

— Даже больше: «римскость». Потому что это не только камни и памятники, но и эмоции. Я говорил о Клеопатре и Цезаре, но это и dolce vita, и искусство принимать гостей в наших бутиках и отелях. Bvlgari пронизана Римом, а Рим — это зеркало Bvlgari.

Каково место усложнений в женских часах? И наоборот — делаете ли вы ювелирные часы для мужчин?

— Иногда мы создаём сложные часы с ювелирным оформлением — по запросам клиентов. Например, нам приходилось создавать минутные репетиры, полностью усыпанные бриллиантами. Это очень дорогие модели, выпускаемые в малых количествах, поэтому их легко персонализировать. Мы выполняем подобные заказы и для тех мужчин, которые любят не только чудеса техники, но и красоту драгоценных камней. Но в целом мужская haute joaillerie остаётся для нас редкостью. А вот что касается женских часов, то примерно четверть всех наших ювелирных моделей имеет усложнения. Это большая цифра — она говорит о том, как внимательно мы относимся к новым запросам женской аудитории.

Теперь, когда вы возглавляете всю часовую программу LVMH, как выглядит на общем фоне ваш любимый Bvlgari?

— Каждая часовая марка LVMH прекрасна по-своему. Они удачно дополняют друг друга и в истории швейцарской часовой промышленности, и в её нынешнем пейзаже. А у Bvlgari среди них своя роль — он выражает драгоценность времени.

Если вы обнаружили ошибку или опечатку, выделите фрагмент текста с ошибкой и нажмите CTRL+Enter
Выбор редактора
Ошибка в тексте