Как казахстанка поборола страх воды и помогла бежать тысячам атлетов

11625

В копилке Салтанат Казыбаевой провальные выступления в пауэрлифтинге, преодоление страха воды в проливе Босфор и управление крупнейшим марафоном страны – «Алматы Марафон», где бегают десятки тысяч человек. Летом 2018-го к спортивному послужному списку девушки добавился лучший среди соотечественниц результат в Ironman – одном из сложнейших спортивных состязаний в мире

Фото: Саян Мамбеталиев

О том, какой путь прошла железная леди, – в материале Forbes Woman Kazakhstan.

F: Салтанат, что помогло вам побить рекорд Ironman среди казахстанок?

– Физическая подготовка. Правильно тренироваться и восстанавливаться очень важно, без дисциплины никак. На этапе подготовки я говорила себе: «Существует лимит на преодоление гонки – нужно уложиться и пройти все этапы за 16 часов».

Были ли сложности перед соревнованием?

– За неделю до старта в сети появилась информация о том, что существует угроза срыва водного этапа: в Европе стояла аномальная жара и в воде появилась бактерия, опасная для здоровья человека. По приезде в Таллин проблему с бактерией решили, организаторы объявили о том, что пришло холодное течение и температура опустилась до девяти градусов. Я спросила: «А как плыть?» Мне ответили, что этап, скорее всего, отменят, но уже по причине того, что вода слишком холодная. В Балтийском море температура воды зависит от потоков ветра, и я надеялась, что вода всё-таки потеплеет. В итоге на брифинге перед триатлоном объявили, что вода прогрелась до 15 градусов и водный этап состоится.

F: Как вы настраивались перед состязанием?

– Нам дали 15 минут на разминку, я зашла на понтон и по совету бывалых залила воду в гидрокостюм. Когда я почувствовала воду, паника отступила. Наверное, я поняла, что это мой Iron, мой звёздный час. И раз я столько готовилась, бросать – не вариант. На старте я дала себе установку: если появится паника, я могу отплыть в сторону, прийти в себя, успокоиться и вернуться в строй. Буи на дистанции были расставлены настолько редко, что их не было видно. Ориентировалась по толпе и в итоге преодолела весь водный этап.

F: То есть свою крепость вы взяли?

– Да, мне кажется, что я сейчас готова зайти в любую воду. Когда я вышла, даже не посмотрела на время. Я знала, что мне надо ровно пройти транзитную зону, сесть на велосипед, правильно отработать велоэтап и потом комфортно выйти на беговой этап. Спортсмены посоветовали первые 10 метров после воды идти пешком для адаптации. Так я и сделала – сняла гидрокостюм, надела велотуфли, шлем и села на велик. Важно было экономить силы для забега на 42 километра. Таллинский беговой этап был очень сложным – сплошные горки, причем с градиентом: за четыре круга я насчитала 20 крутых спусков и подъёмов. В какой-то момент начался ливень, потом жуткая духота. На 27-м километре у меня сели часы – не выдержали длину дистанции. После 30-го километра наступила так называемая стена – ноги перестали слушаться, но я продолжала бежать и по-прежнему не знала свое время. На последнем круге мне сказали, что если буду держать тот же темп, то уложусь в 11 часов 10 минут. Поскольку изначально планировала закончить за 12 часов, решила собраться и пробежать последний круг.

F: Это мотивировало вас?

– Да, конечно. Я понимала, что главное – не останавливаться, и говорила себе: «Держи тот же темп, беги, и всё». Когда я забежала на финиш и спросила, какое у меня время, друзья заглянули в интернет-трекер и сказали: 11.03. Я была в приятном шоке – оказалось, что среди казахстанских триатлеток я показала лучший результат.

F: Что вы сделали сразу после победы?

– Я думала, что на финише буду плакать. В итоге я просто забежала, держа флаг, услышала заветное «You are an Ironman», получила медаль и скорее пошла пить, так как мучила сильная жажда. Мне очень хотелось снять кроссовки: из-за ливня во время марафона носки и обувь были тяжёлыми, мокрыми.

В целом у меня появились амбиции покорить новые старты.

Фото: архив пресс-службы

F: Как в вашей жизни изначально появился большой спорт?

– Мои коллеги по фитнес-клубу выступали на соревнованиях по пауэрлифтингу, и я пришла их поддержать. Среди участников были девушки, я смотрела на них и думала: «Надо же, какие девочки! С виду хрупкие, а поднимают такие веса. А я смогла бы так?» Этими мыслями я поделилась с персональным тренером, он поддержал меня, и мы начали готовиться к городским соревнованиям.

Если раньше я была просто в хорошей форме, то с пауэрлифтинга начались большие выступления. Первые оказались полным провалом – я ушла с соревнований с позором и с желанием больше никогда там не появляться. Но меня что-то зацепило, и я всё-таки решила упорнее готовиться и не бросать занятия. Потом я занимала призовые места на чемпионатах города, Казахстана, Азии. Но для того, чтобы прогрессировать в пауэрлифтинге, нужно увеличивать веса, и сделать это без приёма запрещенных фармакологических препаратов на тот момент мне казалось невозможным. Параллельно на работе шёл запуск школы триатлона. В ходе рабочих обсуждений тренер задал вопрос: «Ну а сама-то в триатлон когда?» Я отмахнулась: не умею плавать, на что мне сказали: «Ты приходи, мы научим». Спустя какое-то время я присоединилась. Первым стартом должна была стать половина дистанции Ironman в Казани. Но мы с тренером решили, что для этого нужна подготовка, и отправились на соревнования в Питер, которые стали для меня шоком.

F: Что вас испугало?

– В Питере была совсем короткая спринт-дистанция – 750 метров заплыва, 20 километров езды и пять километров бега. Я была уверена в беге и велосипеде, но меня ждало плавание в открытом водоёме – вода грязная, мутная, в суматохе все вокруг бьют тебя руками и ногами. Я доплыла кое-как – брасом, на спине. После были состязания в Казани, и снова паника в открытой воде. Моё время было ужасным – целая вечность! Тогда я не осознавала всю тяжесть такой нагрузки. На финише я стала зарекаться: «Чтобы я ещё раз в триатлон!» Тренер стоял и смеялся, видимо, понимая, что назад пути нет (смеётся). Я вернулась из Казани и заболела, иммунитет упал до нуля. В какой-то момент даже думала бросить триатлон или ограничиться мелкими стартами.

F: Что же заставило вас не бросить и всё-таки решиться переплыть Босфор?

– Я поставила себе чёткую задачу научиться плавать и каждый день на протяжении четырёх месяцев ходила на тренировки – нарабатывала гребки и ловила «чувство воды». Я понимала, что проплыть шесть с половиной километров – задача непростая. Нас вывезли на пароме в азиатскую часть Стамбула, мы прыгнули, преодолели первое течение, потом нужно было поймать второе, и при приближении к финишу надо было справиться с противоположным течением. 80% дистанции были комфортными, в середине пути вода стала очень холодной, но я справилась, сказав себе: «Используй ускорения, которые ты отрабатывала в бассейне». В итоге я показала неплохой результат и проплыла Босфор за один час 20 минут. Далее были половинки дистанции Ironman в Белеке и Астане.

F: Как прошла гонка в родной стране?

– Гонка прошла отлично, своё время я улучшила на полчаса. Этот старт был подготовительным этапом на пути к полному Ironman. Были нюансы с водным этапом, погода в день старта ухудшилась, температура воды составляла 13 градусов, что привело к сокращению водного этапа. Конечно, для меня это было очередным испытанием. Утром в день старта я шла в транзитную зону с мыслью о том, что если этап не отменят, то участвовать не буду, хотя гидрокостюм на всякий случай захватила. В результате вода оказалась позволительно тёплой, но этап сократили до 750 метров, и я решила участвовать. Холодная вода снова стала для меня шоком.

F: Куда делся опыт, который вы нарабатывали в предыдущих гонках?

– Это был какой-то психологический ступор – вода холодная, и стоило мне погрузить голову в воду, как дыхание сбивалось и начиналась паника. Я стала искать лодку, чтобы поднять руку и сняться с соревнований. Потом доплыла до одного буя, преодолев треть пути, и решила идти до конца. Из воды вышла одной из последних, друзья предупреждали: «Придётся выложиться на 100% на велосипеде: перед тобой много девчонок». Мне удалось наверстать время на велоэтапе и беге и выиграть соревнования, несмотря на провальный этап плавания. Наконец я испытала нереальные ощущения победителя, который сорвал финишную ленту. А потом я отправилась в Таллин.

F: Для Казахстана девушка, посвящающая столько времени спорту, – явление необычное…

– Да, многие недоумевают, как так можно – плыть, ехать, потом бежать. Можно! На самом деле на Ironman я поняла, что человеческие возможности безграничны. Два года назад я думала, что предрасположенности к бегу в нужном темпе у меня нет и я просто не смогу развивать ту скорость, которая есть у меня сейчас. Здесь стираются и гендерные границы. Ironman становишься не тогда, когда его проходишь, а во время тренировок – это колоссальный труд, а гонка – твоя индивидуальная борьба. Ты говоришь и соревнуешься только с собой. Все эти победы, места и медали забываются, помнишь лишь свои ощущения.

   Если вы обнаружили ошибку или опечатку, выделите фрагмент текста с ошибкой и нажмите CTRL+Enter

Орфографическая ошибка в тексте:

Отмена Отправить