Эффект от сокращения добычи нефти проявится со временем - министр Саудовской Аравии
ДУБАЙ (Рейтер) - Министр энергетики Саудовской Аравии Халид аль-Фалих сказал, что нефтяной рынок движется в правильном направлении, но ему всё ещё нужно время для балансировки, сообщила базирующаяся в Лондоне газета Asharq al-Awsat в понедельник.
"Считаю, что фундаментальные рыночные факторы движутся в правильном направлении, но с учётом существенного избытка запасов в последние годы, необходимо время, чтобы стал виден эффект от сокращения", - сказал он в интервью газете, говоря о глобальной сделке об ограничении добычи.
"Согласно текущим прогнозам, баланс на рынке восстановится в четвёртом квартале этого года, учитывая рост добычи сланцевой нефти", - сказал он.
На вопрос о недавнем снижении цен на нефть Фалих ответил: "Рынки определяют цены, но сами они руководствуются непредсказуемыми переменными, которые не зависят от нефтедобытчиков".
Цена нефти снизилась в понедельник из-за непрекращающегося роста числа буровых установок в США, способствующего сохранению высокого уровня мирового предложения, несмотря на инициативу ОПЕК по снижению добычи нефти.
Нефть подешевела примерно на 14 процентов с конца мая, когда производители во главе с ОПЕК продлили соглашение о сокращении добычи на 1,8 миллиона баррелей в сутки ещё на девять месяцев.
Фалих сказал, что уровень соблюдения пакта о сокращении добычи в апреле и мае превысил 100 процентов.
Он также сказал, что ждёт нормализации показателей добычи в Ливии.
Входящие в ОПЕК Ливия и Нигерия освобождены от выполнения пакта.
По его словам, уровни добычи в Ливии и Нигерии находятся в пределах, установленных на встрече ОПЕК в Алжире в сентябре 2016 года, когда нефтекартель договорился сократить добычу впервые с 2008 года.
"Они не должны считаться угрозой инициативе", - сказал Фалих.
Добыча нефти ОПЕК выросла на 336.000 баррелей в сутки в мае до 32,14 миллиона баррелей в сутки из-за восстановления добычи в Нигерии и Ливии, говорится в ежемесячном отчёте организации, опубликованном на прошлой неделе.
(Хадил аль-Саех, Рим Шамседдин. Перевела Ксения Орлова. Редактор Андрей Кузьмин)