Знаменитый полиглот Петров презентует в Алматы свои книги

12961

Начало продаж и автограф-сессия состоятся в среду, 23 апреля, в магазине «Меломан»

Фото: pryamaya.ru
Дмитрий Петров.

Презентация двух учебников Дмитрия Петрова - «Английский язык. 16 уроков» и «16 уроков немецкого языка» - начнется в 19.00 в магазине «Меломан» GRAND, который расположен на углу улиц Гоголя и Панфилова в Алматы. Вход на презентацию – свободный.

Накануне встречи со своими читателями полиглот рассказал Forbes.kz о новых учебных пособиях и о том, что он гарантирует людям, которые решат изучать языки по его методике.

F: Дмитрий, с небольшим опозданием поздравляем вас с государственной премией РФ, которую вы получили в январе. Вам ее вручал лично российский премьер-министр Медведев?

- Лично в руки давали вице-премьеры, но, тем не менее, Дмитрий Медведев руководил этим и поздравлял.

F: А в Казахстане вы получали награды?

- В прошлом году в Казахстане я получил золотую медаль «Бiрлiк» («За единство»), и тоже за вклад в развитие взаимопонимания между народами. Это была моя первая государственная награда.

В Казахстане большой интерес к китайскому языку

F: Сегодня вы суперпопулярны, у вас наверняка нет отбоя от приглашений провести курсы или сделать синхронный перевод, но вы неизменно приезжаете в Казахстан, проводите здесь курсы с 2003. Почему вас сюда тянет?

- Казахстан - очень интересная страна в плане развития языковой ситуации. С одной стороны, это бывшая часть Советского Союза, с другой - здесь есть самодостаточный казахский этнос, и процесс эволюции языка этого этноса мы наблюдаем своими глазами. Есть языки, которые сформировались столетия назад, а есть те, которые, как, например, казахский, формируются прямо сейчас. Для любого лингвиста быть свидетелем становления национального языка – бесценный опыт.

F: Какие языки вы преподаете в нашей стране?

- Понятно, что с английским никакой другой язык соперничать не может. Хотя есть интерес к другим, в частности - к испанскому. И я знаю (хотя пока и не преподавал его), что в Казахстане большой интерес к китайскому. Я думаю, что мы со временем заполним эту нишу.

F: А казахский востребован?

- Казахский тоже, но не в рамках проведения тренингов. В моих ближайших планах - создание учебника казахского языка. Естественно, книга тоже будет представлена местным читателям.

F: Языковые ситуация в Казахстане отличается от того, что происходит в других республиках бывшего СССР?

- Каждая ситуация уникальна, двух похожих нет нигде в мире. На некоторых территориях мы видим очень острые конфликты, иногда даже приводящие к вооруженному противостоянию. В других ситуация развивается очень гармонично. Надо учитывать ошибки одних и учиться на достижениях, которые мы видим в странах с благоприятной языковой ситуацией.

F: Спрошу об Украине, но не потому, что сейчас об этом все говорят, а потому что вы там печатаете свои книги. Почему именно там?

- Потому что давно знаю специалистов из этой страны, которые с советских времен пользовались высоким авторитетом в книгоиздании, в плане подготовки к печати учебной литературы.

Компактность, комбинаторика и дружелюбие

F: В Москве вы создали Центр инновационно-коммуникативной лингвистики (ЦИКЛ). В этом центре 20 преподавателей, в том числе два ваших сына, преподают пять языков по вашей методике. Кто еще ею пользуется?

- Есть ряд специалистов, в том числе и в Казахстане, которых я лично знаю и которым близка эта методика, они ее используют в своей преподавательской практике. Я не исключаю продажу франшизы, по которой можно будет обучать, применяя мои наработки.

F: Что эта за «волшебная кнопка», на которую вы нажали и ваша методика стала популярной?

- Думаю, прежде всего, компактность во времени. Обычно курсы растягивают на месяцы, иногда и годы (курсы Петрова длятся несколько дней. – F). Компактность предоставляет возможность почувствовать эффект с первых же дней, а это всегда дает дополнительную мотивацию. Кроме того, это набор почти математических алгоритмов, которые присутствуют практически в каждом языке, а также создание комфортной, дружелюбной атмосферы в процессе обучения. Вот, пожалуй, это основные принципы.

F: Книги, которые вы будете презентовать в среду в Алматы, основаны на вашей методике. Что вы гарантируете людям, которые купят их и будут по ним учиться?

- Ничего (смеется).

F: За что же тогда они будут деньги платить?

- А за что люди платят деньги, когда приходят к врачу? Он разве гарантирует им 100% избавления от недугов?

F: Он дарит им надежду.

- Совершенно верно! Вот надежду я им гарантирую. Ну, а если серьезно, то можно гарантировать, что материал, который обычно излагается очень сложно и некомфортно для непрофессионалов, будет представлен в очень доступной и дружелюбной форме. По крайней мере, я постарался сделать именно так. С помощью моей методики с самого начала обучения включается такой важный механизм, как комбинаторика. То есть это не просто изучение огромного количества слов или грамматического материала, а способность из небольшого количества элементов создавать очень большое количество комбинаций. А это всегда дополнительный импульс любому, кто изучает язык.

   Если вы обнаружили ошибку или опечатку, выделите фрагмент текста с ошибкой и нажмите CTRL+Enter

Орфографическая ошибка в тексте:

Отмена Отправить