Главные «болячки» японской медицины

16126

Как работает система обязательного медицинского страхования в Японии, кто устанавливает цены на лекарства и ценится ли труд медработников в Стране восходящего солнца, рассказала специально для Forbes.kz Нацуко Ока из Токио

Фото: Нацуко Ока

«Два старика беседуют в приёмном зале клиники.

- Почему Ямада-сан сегодня не пришел?

- Наверное, заболел».

В этом классическом японском анекдоте отражается реальность современного японского общества, где клиника является местом общения для пожилых людей. Однако вполне возможно, что в недалёком будущем такие «тусовки» в медицинских учреждениях станут большой роскошью для многих престарелых.

Японский народ славится своим долголетием: средняя продолжительность жизни в 2014 составляла у мужчин 80,5 лет, у женщин – 86,8 лет; в сентябре 2015 число японцев старше 100 лет превысило 60 тыс. человек. Мои казахстанские друзья считают этот показатель большим достижением, но лично я не могу безоговорочно этому радоваться. Ведь действительность достаточно сурова: 3,5 млн пожилых японцев страдают от деменции (от лат. dementia — безумие); многие старики прикованы к постели в «пелёнках для взрослых».

Конечно, далеко не все престарелые находятся в столь сложной ситуации, но с возрастом человек всё больше и больше нуждается в медицинской помощи. Быстрое старение населения создает серьёзную проблему не только для пенсионной системы, но и для системы медицинского страхования.

Сколько стоит здоровье в Японии

В Стране восходящего солнца медицинское страхование было внедрено в 1961. Все японцы должны страховаться по месту жительства (вид страхования в основном для самозанятых, безработных и пенсионеров) или по месту работы. Ежемесячный взнос национального медицинского страхования составляет 8-14% от размера дохода (размер взноса для жителей городов и сёл различен). Взнос человека,  застрахованного по месту работы, составляет 7-10% от дохода, причём примерно половина этой суммы автоматически вычисляется из зарплаты, а остальное выплачивает работодатель (каждый страховой фонд самостоятельно определяет конкретную сумму взноса и соотношение в оплате между работником и работодателем). По сведениям Министерства здравоохранения, труда и благосостояния, расходы национального здравоохранения, включая проданные по рецепту лекарства в аптеках, в 2013 превысили 40 трлн иен ($333 млрд по нынешнему курсу), или 8,3% от ВВП. Половину этих расходов покрывают страховые взносы, 40% оплачивается из бюджета (центрального и местного), оставшиеся 10% - расходы самих пациентов.

Так сколько же мы должны платить за медицинское страхование? Возьмём нашу семью. Мы с мужем берём на себя 30% всех расходов на медицинское обслуживание, остальные 70% оплачивает фонд страхования здоровья. Наш шестилетний сын лечится бесплатно, так как та сумма, которая не покрывается страхованием (то есть 30%), идёт за счёт бюджета. В нашем районе дети в  возрасте до 15 лет могут обращаться к врачу и получать лекарства бесплатно, если родители застрахованы. Мои родители живут в другом городе и платят всего 10% расходов на лечение. Так мало платят лишь японцы старше 75 лет. Люди в возрасте 70-74 должны брать на себя 20% расходов, а пенсионеры моложе 70 лет платят за медицинское обслуживание, как и работающие японцы, то есть 30%.

Следует отметить, что в рамках системы страхования здоровья установлена предельная сумма оплаты за счет застрахованных в зависимости от их возраста и доходов. Приведём один конкретный пример, так как способ подсчета предельной суммы достаточно сложен. Если человек со средней зарплатой получил медицинские услуги на 1 млн иен ($8333), то вместо положенных, казалось бы, 300 тыс. иен он платит из своего кармана только 87 430 иен ($729), остальное покрывается страхованием.

Чем больше пожилых – тем больше расходов

Главный, если не единственный фактор увеличения медицинских расходов в стране – старение населения. 57,7% расходов в отрасли медицины идут на лечение людей 65 лет и старше, составляющих четверть всего населения. В среднем на каждого из японцев из этой возрастной группы тратится в год 724,5 тыс. иен ($6038), что в 4 раза больше трат на лиц моложе 65 лет.

С другой стороны, к увеличению расходов на медицину приводят и дотации на лечение детей. Некоторые родители часто обращаются к врачу даже по пустякам просто потому, что это бесплатно. Сумма дотации и ограничение по возрасту детей отличаются в разных городах и посёлках, но многие муниципалитеты склонны увеличивать материальную помощь на медицину несовершеннолетним с целью привлечь к себе больше молодых семей. Кроме того, с развитием медицины также увеличивается объём дорогостоящих видов лечения.

Сегодня система страхования здоровья всё ещё гарантирует качественное лечение за умеренную цену, но уже есть люди, не имеющий возможности пользоваться достижениями медицины. Едва сводящие концы с концами семьи часто не платят страховой взнос в положенный срок или живут вообще без страховки.

Граждане, задерживающие уплату страховых взносов больше года, должны оплачивать лечение полностью. По правилам 70% из этой суммы потом возвращается пациенту, если он принесёт в муниципалитет все квитанции. Но неплательщик часто перестает обращаться к врачу, так как не в состоянии оплатить 100% расходов. И положенные 70% он полностью не получит, поэтому что из них еще вычислят взносы, которые он задолжал. Получатели государственного пособия сэйкацу хого освобождаются от уплаты за медобслуживание и лекарства, но не все малообеспеченные могут получать это пособие. В результате некоторые граждане одной из самых индустриально развитых стран мира фактически не получают медицинские услуги в 21 веке.

Медиков не ценят и в Японии

По закону работодатель обязан обеспечить прохождение работниками медосмотра раз в год. Пару лет назад во время такого профосмотра мне поставили диагноз – рак шейки матки на ранней стадии и рекомендовали сделать операцию.

Я начала собирать информацию в интернете: многие больницы публикуют статистику (например, число пролеченных пациентов и проведённых операций) и биографию врачей. Так как мне не требовалась сложная операция, я не стала обращаться в известную специализированную онкологическую клинику, где, как правило, большая очередь. В результате я выбрала больницу неподалёку от Токийской башни и заплатила за операцию и госпитализацию (двое суток) 64 550 иен ($538). Так как 70% моих расходов покрывало страхование, в действительности лечение стоило 215 170 иен ($1793). Кстати, кроме страхования по месту работы, я была застрахована ещё и на случай операции, поэтому вскоре получила 400 тыс. иен ($3333) от частной страховой компании.

Согласно системе свободного доступа в японском здравоохранении пациенты имеют право выбрать любое медицинское учреждение, и сертификат страхования здоровья действителен по всей стране. Цены на медицинские услуги и лекарства определяются Министерством здравоохранения, труда и благосостояния, поэтому все виды услуг стоят везде одинаково.

Это, конечно, удобно, но есть обратная сторона медали:  многие пациенты стремятся попасть в большие многопрофильные или специализированные больницы, которые предназначены для лечения осложнённых заболеваний и травм, но не могут отказаться от пациентов с «лёгким» заболеванием. В результате формируется огромная очередь – в больницах не хватает врачей, они вынуждены работать почти без отдыха.

Несмотря на то, что спрос на медицинские услуги растёт из-за быстрого старения населения, правительство старается не увеличивать расходы на медицину, и условия труда для врачей не улучшаются. В частности, положение работников скорой помощи и акушерства стало социальной проблемой и вызывает серьёзные опасения. Кроме многочасового напряжённого дежурства, акушеры-гинекологи чаще других медработников подвергаются риску быть обвинёнными в халатности.

Остроту этой проблемы наглядно демонстрирует трагедия, случившаяся в Токио в 2008. У 36-летней женщины на последнем месяце беременности сильно заболела голова, и её врач в роддоме обратился в токийскую муниципальную больницу Бокуто, которая должна была отвечать за сложные роды в восточной части столицы. Но там от женщины отказались по причине нехватки врачей: в ту субботу дежурил только один акушер-гинеколог.

Врач беременной женщины позвонил в семь разных больниц в Токио, но все не смогли её принять. После этих неудачных попыток он снова обратился в больницу Бокуто и уговорил принять его пациентку. С момента первого звонка до госпитализации прошло больше часа. Ребенок родился с помощью кесарева сечения, но через три дня мама новорождённого скончалась от кровоизлияния в мозг.

Муниципальная больница подверглась жестокой критике в СМИ, но, вопреки ожиданиям большинства, муж покойной женщины высказал благодарность врачам и медсёстрам во время пресс-конференции: «Я никого не собираюсь обвинять. Мне не хотелось бы, чтобы акушеры-гинекологи больницы Бокуто уволились. Нет смысла в том, что их станет меньше. Я надеюсь, что женщины спокойно могут рожать детей в нашем обществе».

 Его слова, наверное, спасли врачей не только этой больницы. Самыми серьёзными жертвами нехватки врачей являются сами врачи, ведь нагрузка на них становится еще тяжелее. Нам пора отказаться от излишних требований к медработникам и принять реальность такой, какая она есть. 

Примечание. Выраженное мнение является исключительно личной позицией автора и не имеет отношения к Институту развивающихся экономик при ДЖЕТРО (Японская организация содействия развитию внешней торговли).

Статья подготовлена при содействии Досыма Сатпаева.

   Если вы обнаружили ошибку или опечатку, выделите фрагмент текста с ошибкой и нажмите CTRL+Enter

Орфографическая ошибка в тексте:

Отмена Отправить